We need to nip this problem in the bud before it gets worse.
Musimy zdusić ten problem w zarodku, zanim się pogorszy.
We need to examine this problem in the round before making any decisions.
Musimy zbadać ten problem z każdej strony, zanim podejmiemy jakiekolwiek decyzje.
But do not hurry, this problem is easily removable.
Not every lady will also have the same intensity of this problem.
Nie u każdej pani problem ten będzie miał również takie samo nasilenie.
We need to address this problem at once before it gets worse.
Mind your own business and let me handle this problem on my own.
Pilnuj swojego nosa i pozwól mi samemu poradzić sobie z tym problemem.
Look here, I think we should reconsider our approach to this problem.
Słuchaj, myślę, że powinniśmy przemyśleć nasze podejście do tego problemu.
All kidding aside, we need to focus on solving this problem together.
Mówiąc poważnie, musimy skupić się na wspólnym rozwiązaniu tego problemu.
Let's set to work on solving this problem before it gets worse.
Weźmy się do roboty nad rozwiązaniem tego problemu, zanim się pogorszy.
No solution to this problem comes to mind at the moment.
W tej chwili nie przychodzi mi na myśl żadne rozwiązanie tego problemu.
We need to take this problem in earnest before it gets out of hand.
Musimy potraktować ten problem na serio, zanim wymknie się spod kontroli.
We need to address this problem before it gets out of hand.
Musimy zająć się tym problemem, zanim natychmiast wymknie się spod kontroli.
With all due respect, I disagree with your approach to solving this problem.
Z całym szacunkiem, nie zgadzam się z twoim podejściem do rozwiązania tego problemu.