Download for Windows Premium
Publiciteit
this... the sample

Examples with "this... the sample" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But this... the sample, there's no other way.
Ale ta... próbka, nie ma innego wyjścia.

Andere resultaten

And this... is the sample we collected from the victim.
A to jest... próbką, którą pobraliśmy od ofiary.
And this... is the sample we collected from the victim.
A to jest próbką, którą pobraliśmy od ofiary.
All right? Look, this... Look, the samples for the summer line have practically sold out at every store we've sent them to. So, we can make up a lot of lost money here.
Dobrze. Słuchaj, próbki letniej kolekcji zostały wysprzedane praktycznie w każdym sklepie, więc możemy odzyskać tutaj mnóstwo straconych pieniędzy.
No... the sample you sent me wasn't human... so I sent it over to Trace.
Nie... próbka którą mi dałeś nie jest ludzka... więc przesłałam ją do Analizy.
I... Just... the sample pack.
Ja... Tylko... pakiet próbny.
This professor gives us hope again... the sample is requested and examined again.
Ten profesor ponownie daje nam nadzieję... próbka jest wymagana i ponownie zbadana. Silvia Manteuffel
If these samples belong to María Magdalena and to Jesús of Nazareth... the samples should not be genetically related...
Jeśli inskrypcja "Mariamne" możnaby połączyć z Maria Magdaleną byłoby to bardziej niż interesujące.
As your chief science advisor, I have to analyse the samples... the team brings, and it would be more efficient... if I can gather the samples by myself.
Jako główny doradca naukowy odpowiadam za badanie próbek przywiezionych z planety, a gdzie mógłbym być bardziej wydajny niż na miejscu?
Just... the sample pack.
Tell us where the samples are... what you know about it.
Powiedz, gdzie są próbki... i co o tym wiesz.
I look forward to the next days and gradually try the samples...
Z niecierpliwością czekam na kolejne dni i stopniowo próbuję próbek...
You should already know the content... for the samples that we sent.
Powinniście już znać zawartość... próbek, które wam wysłaliśmy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor this... the sample in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 121847. Exact: 1. Verstreken tijd: 709 ms.