A swift thrashing from the waves left the boat capsized on the shoreline.
Szybkie lanie przez fale doprowadziło do przewrócenia się łodzi na brzeg.
Witnesses described the thrashing of the protestor by police as excessive and unwarranted.
Świadkowie opisali lanie protestującego przez policję jako nadmierne i nieuzasadnione.
We're ready to give their new team a good thrashing this season.
W tym sezonie jesteśmy gotowi spuścić łomot ich nowej drużynie.
They gave us a good thrashing last year; now it's our turn.
W zeszłym roku spuścili nam łomot, teraz nasza kolej.
They talked big before the match, but we gave them a good thrashing.
Przed meczem dużo gadali, ale spuściliśmy im niezły łomot.
The player's thrashing by the coach motivated him to improve his game immensely.
Lanie przez trenera zmotywowało gracza do znacznej poprawy swojej gry.
Despite the thrashing of his ego, he remained determined to try again.
Pomimo lania jego ego, pozostał zdeterminowany, aby spróbować ponownie.
A good thrashing once or twice a day till they're docile.
Dobry łomot raz czy dwa razy dziennie, aż będzie posłuszna.
The boxer received a thrashing in the ring during the championship match last night.
Bokser otrzymał solidne lanie na ringu podczas wczorajszego meczu mistrzowskiego.
The football team endured a humiliating thrashing when they played against their top rival.
Drużyna piłkarska doznała upokarzającego lania, grając przeciwko swojemu głównemu rywalowi.
The team suffered a harsh thrashing in the finals, leaving their championship hopes crushed.
Drużyna spotkała dotkliwe lanie w finale, co pogrzebało ich nadzieje na mistrzostwo.
He recalled the thrashing as a turning point in his life, shaping his future.
Wspominał lanie jako punkt zwrotny w swoim życiu, który ukształtował jego przyszłość.
She gave her old bicycle a thrashing before finally deciding to retire it.
Dała swojemu starym rowerowi solidne lanie, zanim w końcu zdecydowała się go wyrzucić.