We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
poprzez programy
przez programy
dzięki programom
między programami
Children learned about their heritage through programs inspired by the national revival movement.
Dzieci poznawały swoje dziedzictwo poprzez programy inspirowane ruchem odnowy narodowej.
It shows and brings closer the world through programs on various areas of our lives: science and technology, history and psychology.
Pokazuje i przybliża świat poprzez programy dotyczące różnych dziedzin naszego życia: naukę i technikę, historię oraz psychologię.
The speed with which this execution control is moving through programs from the counter-world, in our world is perceived as the elapse of time.
Szybkość z jaką owa kontrola wykonawcza przemieszcza się przez programy wykonawcze z przeciw-świata, w naszym świecie zostaje odbierana właśnie jako upływ czasu.
The European Uniona and Poland aim to increase the role of renewbale energy sources and support it through programs encouraging the installation of solar colectors.
Zwiększenie roli OZE jest celem polityki UE i Polski i wspomagane jest przez programy zachęcające do instalowania kolektorów słonecznych.
Many people find their first jobs through programs organized by the job centre.
Wiele osób znajduje swoją pierwszą pracę dzięki programom organizowanym przez urząd pracy.
Wrigley continues to expand its efforts to make a difference for people through programs that benefit both the company and the communities it serves.
Wrigley w dalszym ciągu rozszerza swoje działania na rzecz wprowadzania pozytywnych zmian dla ludzi dzięki programom, które przynoszą korzyści zarówno jej, jak i lokalnym społecznościom.
You agree to store downloaded images in an appropriate way that prevents them to be downloaded directly from the website or a shared server or through programs for public network file sharing.
Licencjobiorca zobowiązuje się do odpowiedniego przechowywania pobranych obrazów w sposób uniemożliwiający ich pobranie bezpośrednio ze strony internetowej lub z udostępnionego publicznie serwera lub poprzez programy do sieciowej wymiany plików.
We invest in the development of our employees through programs that improve our employees' skills (numerous courses and training sessions), as well as integration programs.
Inwestujemy w rozwój naszych pracowników poprzez programy podnoszące kwalifikacje pracowników (liczne kursy, szkolenia), a także programy integracyjne.
Lighting control can be carried out individually by turning on/ off or dimming/ brightening of the output (lighting circuit) or in groups through programs, user profiles, all settings lighting scenes for lighting and dimmer outputs in a pre-programmed way.
Sterowanie oświetlenia może odbywać się indywidualnie poprzez włączenie/ wyłączenie lub ściemnianie/ rozjaśnianie danego wyjścia (obwodu oświetlenia) lub grupowo poprzez programy, profile użytkownika, sceny świetlne ustawiając wszystkie wyjścia oświetlenia i ściemniaczy w wcześniej zaprogramowany sposób.
Reading the manual will teach you short cuts and 'fast track' routes through programs that you would be unlikely to ever find by accident.
Czytanie instrukcji nauczy Cię skrótów i "szybkiej ścieżki" tras poprzez programy, które byłoby mało prawdopodobne, aby kiedykolwiek znaleźć przez przypadek.
("CEMEX") (NYSE: CX) announced today that, by the year 2020, it expects to improve the quality of life of at least 15 million people through programs and value models that transform global challenges into opportunities that generate positive social impact.
("CEMEX") (NYSE: CX) ogłosiła, że do roku 2020 przewiduje poprawę jakości życia co najmniej 15 milionów osób poprzez programy i projekty, które przekształcają globalne wyzwania w szanse, generując pozytywne oddziaływanie społeczne.
The program is structured to maximize the value of your transfer credits, whether they were earned at another university or through programs that offer college credit for professional or military training and experiences, such as CLEP, DSST/DANTES or ACE CREDIT.
Program ma na celu zmaksymalizowanie wartości kredytów transferowych, niezależnie od tego, czy zostały one zarobione na innym uniwersytecie, czy poprzez programy, które oferują punkty za studia zawodowe lub wojskowe oraz doświadczenia, takie jak CLEP, DSST/ DANTES lub ACE CREDIT.
UNICEF's network of over 150 country offices, headquarters and other offices, and 34 National Committees carry out UNICEF's mission through programs developed with host governments. Seven regional offices provide technical assistance to country offices as needed.
Sieć UNICEF składa się z ponad 150 biur krajowych, centrali i innych biur oraz 34 komitetów krajowych [w tym z Polskiego Komitetu Narodowego UNICEF], które realizują misję UNICEF poprzez programy opracowane z rządami krajów, w których się znajdują
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.