Know thou that the love of thyself is more hurtful to thee than anything in the world.
Wiedz, że miłość siebie samego przynosi ci więcej szkody niż cokolwiek na świecie.
Thou shalt love thy neighbor as thyself.
One is to be admired for rebuilding thyself, not judged.
Jeden ma być podziwiany odbudowy samego siebie, nie byli sądzeni.
It's almost as if you're trying to heal thyself through your works of kindness.
Prawie jakbyś próbował uleczyć samego siebie, poprzez pomaganie innym.
Just... think about it. Physician, heal thyself.
Pomyśl tylko o tym. Lekarzu, ulecz się sam.
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Będziesz miłował bliźniego swego jak siebie samego.
I take it from this little dictum, "Know thyself."
You know, they also say: Love thy tenant as thyself.
Wiesz, mówią też: Kochaj dzierżawcę swego jak siebie samego.
What about this? "Synergy seeking doctor to heal others and heal thyself.
A to? "Synergia poszukuje lekarza do uzdrawiania innych i siebie samego".
The maxim, "Know thyself" has been around since the ancient Greeks.
Maksyma "Poznaj samego siebie" została sformułowana w czasach starożytnej Grecji.
Surround thyself with positive influences that uplift and encourage you.
Otaczaj się pozytywnymi wpływami, które cię inspirują i dodają otuchy.
Invest time in nurturing thyself; it's essential for overall well-being.
When it comes to self-improvement, trust thyself and follow your instincts.
Jeśli chodzi o samorozwój, ufaj sobie i podążaj za swoją intuicją.