Frustrat obwiniał wszystkich oprócz siebie samego za swoje słabe wyniki.
The sore loser blamed everyone but himself for his poor performance.
Prawdziwy rewolwerowiec szanuje broń, traktując ją jako przedłużenie siebie samego.
A true gunslinger respects the weapon, treating it as an extension of himself.
Kochaj bliźniego swego jak siebie samego znaczy dziel się zasobami, gdy inni cierpią.
To love thy neighbor as oneself means sharing resources when others are struggling.
Trudno mu było kochać bliźniego swego jak siebie samego, lecz szczerze próbował.
He struggled to love thy neighbor as oneself, yet he kept sincerely trying.
Religie często uczą, by kochać bliźniego swego jak siebie samego, szerząc współczucie.
Religions often teach us to love thy neighbor as oneself, promoting compassion.
Zbudowali schronisko, aby kochać bliźniego swego jak siebie samego w praktyczny sposób.
They built the shelter to love thy neighbor as oneself in practical ways.
Jest dużo łatwiej zmieniać i pokonywać innych niż siebie samego.
It is much easier to change and to overcome others then oneself.
Nauczyciele powinni kochać bliźniego swego jak siebie samego, traktując każdego ucznia z równym szacunkiem.
Teachers should love thy neighbor as oneself, treating every student with equal respect.
Urgo tworzy obraz siebie samego, na który oni odpowiadają.
Urgo is creating an image of himself that they're responding to.
Że chciałby stworzyć siebie samego w lepszej, piękniejszej wersji.
He wants to create himself in a better, more beautiful version.
To jest przewaga używania tylko cudzych wspomnień, by zadowolić siebie samego.
That's the advantage of using only one's memories to excite oneself.
Nie mogę tu siedzieć i pozwolić mojemu synowi zepsuć siebie samego.
I can't just sit here and let my son corrupt himself.
Jak tylko człowiek traci wiarę w siebie samego, przychodzi śmierć.
As soon as a man loses faith in himself, death comes.