A quick time-out helped the players catch their breath and refocus on the game.
Krótka przerwa pomogła zawodnikom złapać oddech i ponownie skupić się na grze.
A brief time-out can improve focus and productivity during long tasks.
Krótka przerwa może poprawić koncentrację i produktywność podczas długotrwałych zadań.
With only a few minutes left, the team took a time-out to reassess their approach.
Mając tylko kilka minut do końca, drużyna wzięła czas, aby przemyśleć swoje podejście.
About two minutes to go in the game, I called a time-out.
Po dwóch minutach wchodził do gry, ja prosiłem o czas.
The teacher announced a time-out for the students to relax and recharge.
Nauczyciel ogłosił przerwę, aby uczniowie mogli odpocząć i nabrać sił.
She used the time-out to motivate her teammates and gather their thoughts.
Wykorzystała przerwę, aby zmotywować kolegów z drużyny i zebrać myśli.
The players huddled together during the time-out to strategize for the final push.
Zawodnicy zebrali się razem podczas przerwy, aby opracować strategię na finałowy zryw.
After studying for hours, I took a short time-out to clear my mind.
Po godzinach nauki zrobiłem sobie krótką przerwę, aby oczyścić umysł.
The coach called a time-out to discuss the team's strategy before the last quarter.
Trener zarządził przerwę, aby omówić strategię drużyny przed ostatnią kwartą.
After a series of fouls, the coach requested a time-out to calm the players.
Po serii fauli trener poprosił o przerwę, aby uspokoić zawodników.
The coach called for a time-out before the crucial play leading to a kill shot.
Trener zarządził przerwę przed kluczową akcją prowadzącą do decydującego strzału.
I don't know whether to give them boxing gloves or a time-out.
Nie wiem, czy dać im rękawice bokserskie, czy przerwę.
I'm putting myself on a time-out before I kill someone.
Robię sobie przerwę w grze, - zanim kogoś zabiję.