Vertaling van "to... What" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We would like to ask the people holding Noor hostage to... What's going on?
Prosimy osoby, które przetrzymują Noor... Co się dzieje?
The fact is, Nareshji's daughter Pooja is coming here And we want the two of you to... What! Fixing my marriage...! An arranged marriage!
Chodzi o to, że córka Nareshji, Pooja, przychodzi dzisiaj A chcemy, żebyście wy dwoje... Co! Aranżujesz moje małżeństwo...? Zaaranżowane małżeństwo!
Hang on, hang on. What's happened to... What's happened to your girl?
Zaraz, zaraz. A co się stało waszej dziewczynie?
From Captain to... What's happened to you Jonas? Please, sit down.
Co się z tobą stało? Proszę, usiądź.
Trained killer just dropped by to... what?
Wyszkolony zabójca zjawił się tutaj, bo... co?
He said that you would help me, I want to... What?
Trained killer just dropped by to... What?
I'm eatin' this just to... What's the matter?
Nie wypuść go! - Co ty do cholery robisz, koleś?
This might not be the moment for you to... What?
To może nie być odpowiedni moment na...
I don't want to be alive. I want to... What's the product?
You have to factor in age, what kind of oak they use to... What's your most expensive whiskey?
Należy wziąć pod uwagę rocznik oraz gatunek dębu... Jaką macie najdroższą whisky?
If you can't handle this, how are you going to... What's that?
So we about to... What's's that word?