Trains waited patiently as the shunt directed them onto opposing tracks.
Pociągi cierpliwie czekały, gdy zwrotnica kierowała je na przeciwne tory.
Loneliness filled the air around the old tracks where trains once roared.
Opuszczenie wypełniało powietrze wokół starych torów, gdzie kiedyś huczały pociągi.
I prefer instrumental tracks when I need to concentrate on my work.
Wolę słuchać utworów bez wokalu, gdy muszę się skupić na pracy.
That song is rated among the top tracks of the year.
Ta piosenka jest uznawana za jeden z najlepszych utworów tego roku.
He deleted every suspicious email to cover his tracks before the audit.
Usunął każdy podejrzany e-mail, żeby zatrzeć ślady przed audytem.
He deleted the emails to cover his tracks before the audit began.
Usunął maile, żeby zatrzeć ślady, zanim rozpoczął się audyt.
He burned the stolen letters to cover his tracks completely.
Spalił skradzione listy, żeby całkowicie zatrzeć po sobie ślady.
The hikers covered their tracks so rescuers would struggle to follow them.
Turyści zacierali ślady, żeby ratownikom było trudno ich odnaleźć.
Their youngest daughter followed in their tracks and opened another bakery downtown.
Najmłodsza córka poszła w ich ślady i otworzyła kolejną piekarnię w centrum.
The muddy tracks on the floor indicated someone had been there recently.
Zabłocone ślady na podłodze wskazywały, że ktoś tu niedawno był.
She paid in cash to cover her tracks after the illegal purchase.
Zapłaciła gotówką, aby zatrzeć ślady po tym nielegalnym zakupie.
The corrupt official covered his tracks by altering the financial records.
Skorumpowany urzędnik zatarł ślady, zmieniając zapisy w dokumentach finansowych.
Rumors spread quickly on the other side of the tracks about layoffs.
Plotki o zwolnieniach szybko rozeszły się po drugiej stronie torów.