He stood in the middle of the track, waiting for his teammates.
Stał na środku toru, czekając na swoich kolegów z drużyny.
Different countries often use various track gauges for their railway systems.
Różne kraje często używają różnych rozstawów torów w swoich systemach kolejowych.
A remote sensor can track wildlife movements without disturbing their habitat.
Czujnik zdalny umożliwia śledzenie ruchów dzikich zwierząt bez zakłócania ich środowiska.
After mixing, the track was ready for distribution and public listening.
Po miksowaniu utwór był gotowy do dystrybucji i publicznego odsłuchu.
An account statement helps track spending habits and overall financial health.
Wyciąg z konta pomaga śledzić nawyki wydatkowe i ogólną kondycję finansową.
Labeled folders on her desktop helped her track ongoing projects smoothly.
Oznakowane foldery na jej pulpicie pomagały śledzić bieżące projekty bez problemu.
The impact of these changes will become more apparent down the track.
The manager asked me to keep track of customer complaints this week.
Kierownik poprosił mnie, żebym w tym tygodniu śledził skargi klientów.
I started explaining the plan but lost track halfway through my sentence.
Zacząłem wyjaśniać plan, ale w połowie zdania straciłem wątek.
I keep track of my expenses to save more money each month.
Śledzę swoje wydatki, aby co miesiąc oszczędzać więcej pieniędzy.
The pilot program indicates we're on the right track with reforms.
Program pilotażowy wskazuje, że jesteśmy na właściwej drodze z reformami.
Therapy helped him get on the right track with his emotions.
Terapia pomogła mu wejść na właściwą drogę ze swoimi emocjami.
Businesses should track their annual turnover to understand growth trends.
Firmy powinny śledzić swoje roczne przychody, aby zrozumieć tendencje wzrostowe.