It is a tragedy when nations choose to enslave others for power.
To tragedia, gdy narody decydują się podbić innych dla władzy.
Despite trying to forget, the tragedy still recurs in my dreams.
Mimo prób zapomnienia, tragedia nadal powraca w moich snach.
Folklore often associates the ace of spades with tragedy and loss.
W folklorze as pik często kojarzy się z tragedią i stratą.
An article highlighted the tragedy of the drowned animals in the local pond.
Artykuł zwrócił uwagę na tragedię zwierząt, które utonęły w lokalnym stawie.
In light of this tragedy, the community came together to support each other.
W obliczu tej tragedii społeczność zjednoczyła się, by wspierać się nawzajem.
The community rallied together in the wake of the tragedy to support one another.
Społeczność zjednoczyła się w następstwie tragedii, aby wspierać siebie nawzajem.
Her savaged emotions were evident after hearing the news of the tragedy.
Jej zdruzgotane emocje były widoczne po usłyszeniu wiadomości o tragedii.
The community gathered in solidarity with the victims of the recent tragedy.
Społeczność zebrała się, aby wyrazić solidarność z ofiarami niedawnej tragedii.
The tragedy unfolded when a suicide bomber entered a densely populated area.
Tragedia rozegrała się, gdy zamachowiec samobójca wszedł na gęsto zaludniony obszar.
Artists created memorials inspired by the tragedy that occurred at ground zero.
Artyści stworzyli pomniki inspirowane tragedią, która wydarzyła się w miejscu ataku.
After the tragedy, discussions on gun control gained renewed urgency.
Po tragedii dyskusje na temat kontroli broni nabrały nowej pilności.
Underneath the laughter, the specter of tragedy whispered its dark secrets.
Pod powierzchnią śmiechu, ukryte tragedie szeptały swoje mroczne sekrety.
His cold-hearted comments about the tragedy shocked everyone in the room.
Jego bezlitosne komentarze na temat tragedii zaszokowały wszystkich w pokoju.