Examples with "type software" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the case of SaaS type software you can be sure of one thing: the administrator can always count on users informing him about failures.
W przypadku oprogramowania typu SaaS jedno jest pewne - administrator zawsze może liczyć na użytkowników, jeśli chodzi o informowanie o usterkach.
The SCADA type software (or any other that is able to read out data with the use of the MODBUS protocol) may read data from the LB-480 recorder in this way.
Oprogramowanie typu SCADA (lub dowolne inne, które potrafi odczytywać dane za pomocą protokołu MODBUS) może w ten sposób odczytywać dane z rejestratora LB-480.
"Smart wireless" cubes were designed in Belgium by Bert Schiettecattedo to work with live performance type software (such as Ableton Live).
Kostki smart wireless zostały zaprojektowane w Belgii przez Berta Schiettecattedo do pracy z oprogramowaniem typu live performance, (takich jak Ableton Live).
Andere resultaten
The concept of open source-type software indisputably contributes in the development of the Internet, technology and other aspects of the modern life.
Koncept oprogramowania typu open source bezsprzecznie przyczynia się do rozwoju Internetu, technologii i innych aspektów współczesnego życia.
These programs (mostly, adware-type software) usually collect sensitive information, deliver intrusive advertisements (coupons, banners, pop-ups, etc.), and misuse system resources.
Programy te (głównie oprogramowanie typu adware) zwykle zbierają poufne informacje, generują uciążliwe reklamy (kuponowe, banerowe, pop-up itp.) i wykorzystują zasoby systemu w niewłaściwy sposób.
Equalizers of software type are certainly not worse than analog devices.
Equalizery typu software nie są na pewno gorsze od urządzeń analogowych.
Many types of systems software exist, each serving different purposes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.