Our crack unit completed the mission in record time without any casualties.
Nasza elitarna jednostka ukończyła misję w rekordowym czasie, bez żadnych ofiar.
Each military unit operates under strict rules of engagement in combat.
Każda jednostka wojskowa działa według ścisłych zasad użycia siły w walce.
Every army unit must maintain high standards of discipline and readiness.
Każdy oddział musi utrzymywać wysokie standardy dyscypliny i gotowości bojowej.
After training, the police unit was deployed to the troubled areas.
Po szkoleniu oddział policji został skierowany do rejonów objętych problemami.
Technicians will service the power unit to extend its operational lifespan.
Technicy będą serwisować jednostkę napędową, aby przedłużyć jej okres eksploatacji.
The unit was composed of both officers and enlisted soldiers.
Jednostka składała się zarówno z oficerów, jak i szeregowców.
She detailed the incremental cost associated with each additional unit of service.
Szczegółowo omówiła koszt krańcowy związany z każdą dodatkową jednostką usługi.
The unit was accidentally left behind enemy lines after the chaotic retreat.
Oddział został przypadkowo pozostawiony za liniami wroga po chaotycznym odwrocie.
They sent their crack unit of lawyers to win the high-profile lawsuit.
Wysłali swoją elitarną jednostkę prawników, aby wygrać ten głośny proces.
Every candidate is put through the wringer before joining the intelligence unit.
Każdego kandydata bierze się pod lupę przed dołączeniem do jednostki wywiadu.
An infantry unit was deployed to secure the area after the conflict.
Oddział piechoty został wysłany, aby zabezpieczyć teren po konflikcie.
Managing the crisis unit is no sinecure, especially during election season.
Kierowanie jednostką kryzysową to nie bułka z masłem, zwłaszcza w okresie wyborczym.
The harsh winter campaign separated the men from the boys in that unit.
Ta ciężka zimowa kampania oddzieliła mężczyzn od chłopców w tamtej jednostce.