Each military unit operates under strict rules of engagement in combat.
Każda jednostka wojskowa działa według ścisłych zasad użycia siły w walce.
Every morning, the marching unit practices their drills on the training field.
Każdego ranka jednostka maszerująca ćwiczy swoje musztry na polu treningowym.
After turning on the unit, the green pilot lamp illuminated cheerfully.
Po włączeniu urządzenia, zielona lampka kontrolna rozświetliła się radośnie.
After training, the police unit was deployed to the troubled areas.
Po szkoleniu oddział policji został skierowany do rejonów objętych problemami.
Every army unit must maintain high standards of discipline and readiness.
Każdy oddział musi utrzymywać wysokie standardy dyscypliny i gotowości bojowej.
The military unit can mobilize at a moment's notice if a crisis occurs.
Jednostka wojskowa może zmobilizować się na zawołanie w razie kryzysu.
Technicians will service the power unit to extend its operational lifespan.
Technicy będą serwisować jednostkę napędową, aby przedłużyć jej okres eksploatacji.
The unit was composed of both officers and enlisted soldiers.
Jednostka składała się zarówno z oficerów, jak i szeregowców.
She detailed the incremental cost associated with each additional unit of service.
Szczegółowo omówiła koszt krańcowy związany z każdą dodatkową jednostką usługi.
An infantry unit was deployed to secure the area after the conflict.
Oddział piechoty został wysłany, aby zabezpieczyć teren po konflikcie.
The soldiers peeled off from the main unit to flank the enemy position.
Żołnierze odłączyli się od głównej jednostki, by okrążyć pozycję wroga.
The business unit's market research helps identify trends and consumer preferences.
Badania rynkowe jednostki biznesowej pomagają identyfikować trendy i preferencje konsumentów.
Her integrative skills helped merge different departments into a cohesive unit.
Jej zdolność do integracji pomogła połączyć różne działy w spójną jednostkę.