His spending decisions are guided by values like health and education.
Jego decyzje finansowe kierują się wartościami takimi jak zdrowie i edukacja.
Her decision was in keeping with the values promoted by the institution.
Jej decyzja była w zgodzie z wartościami promowanymi przez tę instytucję.
The world we live in often values appearance more than character.
Świat, w którym żyjemy, często ceni wygląd bardziej niż charakter.
Customer support is essential for any business that values its clients.
Obsługa klienta jest niezbędna dla każdej firmy, która ceni swoich klientów.
The couple found marrying potential in shared values and mutual respect.
Para znalazła potencjał do małżeństwa w wspólnych wartościach i wzajemnym szacunku.
Local schools invited the divine to speak about ethics and values.
Lokalne szkoły zaprosiły duchownego, by opowiedział o etyce i wartościach.
Ethnicity often influences the traditions and values passed down through families.
Pochodzenie etniczne często wpływa na tradycje i wartości przekazywane w rodzinach.
These traditions are deeply rooted in local history and community values.
Te tradycje są głęboko zakorzenione w lokalnej historii i wartościach wspólnoty.
Her values have their roots in the strict upbringing she experienced.
Jej wartości są mocno zakorzenione w surowym wychowaniu, którego doświadczyła.
It's important to feel bound to your values in life.
Ważne jest, aby być wiernym swoim wartościom w życiu.
He prefers to do business with companies that share his values.
Woli robić interesy z firmami, które podzielają jego wartości.
Investors hope that the latest trends will drive up stock values soon.
Inwestorzy mają nadzieję, że najnowsze trendy wkrótce podbią wartości akcji.
His company values equal opportunity, welcoming applicants from diverse ethnic backgrounds.
Jego firma ceni równe szanse, przyjmując kandydatów z różnych środowisk etnicznych.