Our travel company now has its own airplanes and we move onwards.
Nasze biuro podrózy ma teraz swoje wlasne samolotów i ruszamy dalej.
We do our best for these people, then we move on.
Robimy wszystko co możemy dla tych ludzi i ruszamy dalej.
Before we move off, let's double-check that we have all our belongings.
Zanim ruszymy w drogę, sprawdźmy jeszcze raz, czy mamy wszystkie nasze rzeczy.
Whether we move forward with the plan hinges on the latest sales figures.
Czy ruszymy z planem, zależy od najnowszych danych sprzedaży.
This is the principle by which we move through space.
Then we move these two sentences to the top of the second para.
W takim razie ruszamy te dwa zdania do góry do drugiego akapitu.
They happen, and as time goes by, we move on.
To się zdarza, a z upływem czasu ruszamy dalej.
Coroner says, we move her, she's coming out in pieces.
Koroner stwierdził, że jak ją ruszymy rozpadnie się na kawałki.
When they go, we move on the bag and your daughter.
Kiedy odejdą, ruszymy po torbę i waszą córkę. Uwaga.
Only with careful planning can we move ahead and achieve our goals.
Tylko dzięki starannemu planowaniu można iść do przodu i osiągać cele.
We often take our parents for granted until we move out.
Często bierzemy rodziców za pewnik, dopóki się nie wyprowadzimy.
Ideas for improvement are more than welcome as we move forward.
Once the money is transferred, the case is closed and we move on.
Kiedy pieniądze zostaną przelane, sprawa jest zamknięta i idziemy dalej.