Therefore, we put an extra pressure onto assembly trainings.
Dlatego też, kładziemy niezwykle silny nacisk na szkolenia montażowe.
Depending on the level, we put emphasis on grammar or speaking.
W zależności od poziomu, kładziemy nacisk na gramatykę i konwersacje.
In our work, we put pressure on quality and customer satisfaction.
W naszej pracy stawiamy na jakość i zadowolenie naszych klientów.
At your disposal we put our experience and offer advice and assistance.
Do Państwa dyspozycji stawiamy nasze doświadczenie oraz służymy radą i pomocą.
Next to him on the sides we put two fat points - eyes.
Obok niego po bokach wkładamy dwa grube punkty - oczy.
In each of our projects, we put maximum knowledge and commitment.
W każdy z naszych projektów wkładamy maksimum wiedzy i zaangażowania.
In Mexico when somebody is killed on the road, we put crosses.
W Meksyku, kiedy ktoś umrze w drodze, stawiamy mu krzyż.
All the effort we put into negotiations went down the toilet overnight.
Cały wysiłek włożony w negocjacje poszedł w diabły z dnia na dzień.
When we put ourselves in their shoes, negotiation became much easier.
Kiedy postawiliśmy się na ich miejscu, negocjacje stały się znacznie łatwiejsze.
I suggest we put a pin in the travel plans until prices drop.
Before negotiating with competitors, we put out feelers through mutual business contacts.
Zanim zaczęliśmy negocjacje z konkurencją, badaliśmy grunt przez wspólnych kontrahentów.
It's time we put our shoulder to the wheel and finish this project.
Czas, żebyśmy wzięli się do roboty i skończyli ten projekt.
It's high time we put a stop to this constant bickering among team members.
Najwyższy czas, abyśmy ukrócili te ciągłe sprzeczki między członkami zespołu.