Due to the damaged roads, traveling east was impracticable until repairs were completed.
Z powodu zniszczonych dróg podróż na wschód była nieprzejezdna, dopóki nie zakończono napraw.
Post-production and editing were completed two weeks later.
Postprodukcję i montaż zakończono w dwa tygodnie po ukończeniu zdjęć.
The tradition remained intact, and both ships were completed without incident.
These works were completed in spring this year.
Equipment repairs were completed just in time for the air unit's next deployment.
The trenching tasks were completed ahead of schedule thanks to the teamwork.
Zadania związane z wykopami zostały ukończone przed terminem dzięki pracy zespołowej.
Canalisation works were completed ahead of schedule, facilitating better water flow.
Prace nad regulacją koryta zostały ukończone przed terminem, usprawniając przepływ wody.
The mopping-up efforts focused on ensuring all tasks were completed before the deadline.
Działania końcowe skupiały się na zapewnieniu, że wszystkie zadania zostały ukończone przed terminem.
The overseer ensured that all tasks were completed on schedule and within budget.
Nadzorca zapewnił, że wszystkie zadania zostały ukończone zgodnie z harmonogramem i w ramach budżetu.
Upgrades to the ticketing system were completed just before the festival.
Ulepszenia systemu biletowego zostały ukończone tuż przed festiwalem.
Repairs to the cable system were completed ahead of schedule.
Naprawy infrastruktury kablowej zostały ukończone przed planowanym terminem.
The repairs were completed none too soon for the event.
Naprawy zostały ukończone w ostatniej chwili przed wydarzeniem.
All unstarred tasks were completed ahead of the deadline.
Wszystkie nieoznaczone zadania zostały ukończone przed terminem.