We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gdy programy
The measures did not increase broadcasters' audiences compared with when programmes were transmitted on analogue, as 2,5 % of the population targeted by the extended coverage already received analogue terrestrial television.
Środki nie zwiększyły liczby odbiorców nadawców w porównaniu z sytuacją, gdy programy transmitowano w wersji analogowej, ponieważ 2,5 % ludności objętej rozszerzonym zasięgiem miało już dostęp do analogowej telewizji naziemnej.
The promotion of European cultures is an important task of the media, especially when programmes from other countries, particularly the USA, dominate television programming.
Promowanie europejskich kultur jest ważnym zadaniem mediów, zwłaszcza gdy programy z innych krajów, szczególnie z USA, dominują w programie telewizyjnym.
In this text we also ask to be better informed about the measures financed, but also to be involved upstream, when programmes are developed, and downstream, when they are assessed, after several years of implementation in some cases.
Wnioskujemy również o rzetelniejsze informowanie nas o finansowanych środkach, ale też angażowanie nas w proces opracowywania programów i późniejszej ich oceny - w niektórych przypadkach po kilku latach wdrażania.
Secondly, public tendering should be introduced to ensure more correct internal transfer pricing when programmes are sold from TV2 to its subsidiaries.
Po drugie, aby przeprowadzano przetargi publiczne w celu zapewnienia bardziej prawidłowego mechanizmu ustalania cen w ramach transferów wewnętrznych przy sprzedaży programów przez TV2 jej spółkom zależnym.
National reform programmes highlight a variety of promising addition, the latest Commission innovation scoreboard () highlights that many Member States face still important challenges which need to be taken into account when programmes are updated
W krajowych programach reform zawarto szeroki zakres obiecujących inicjatyw. Ponadto w najnowszej wspólnotowej "tabeli wyników" innowacji () wskazano, że wiele państw członkowskich nadal napotyka istotne trudności, które należy uwzględnić przy aktualizacji programów.
Accordingly, the Committee on Budgets is proposing that a portion of the Commission's relevant administrative costs should be placed in reserve, to be released as and when programmes are approved, because this process needs speeding up.
Wobec tego, Komisja Budżetowa proponuje, żeby istotną część administracyjnych kosztów Komisji umieścić w rezerwie, tak żeby można było je wykorzystać, wtedy gdy programy zostaną zatwierdzone, ponieważ proces ten wymaga przyspieszenia.
When programmes are proposed by more than one Member State they should have coordinated strategies, actions and messages.
w przypadku gdy wnioski są składane przez więcej niż jedno Państwo Członkowskie, programy powinny zawierać skoordynowane strategie, akcje i przesłania
When programmes are established pursuant to paragraph (1), point (b), the Commission may, in agreement with the partners, propose that participation in cooperation be extended to the whole NUTS-II territorial unit in whose area the NUTS-III territorial unit is located.
W przypadku programów ustanawianych na postawie ust. 1 lit. b) Komisja, w porozumieniu z partnerami, może zaproponować, by możliwość udziału we współpracy została rozszerzona na całą jednostkę terytorialną NUTS-II, na której obszarze położone są jednostki terytorialne NUTS-III.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.