Their inheritance vanished overnight, swept away by the whims of fate.
Ich spadek zniknął z dnia na dzień, zmieciony przez kaprysy losu.
Exiled and forgotten, he blamed the whims of fate for his downfall.
Wygnany i zapomniany, obwiniał za swój upadek kaprysy losu.
The hoity-toity boss expects everyone to cater to his whims.
Arogancki szef oczekuje, że wszyscy będą spełniać jego zachcianki.
It was enough that they fulfilled all my whims every day.
Wystarczy, że codziennie spełniały moje wszystkie zachcianki.
Guided by the whims of fate, her life zigzagged across three continents.
Kierowane kaprysami losu, jej życie zataczało zygzaki przez trzy kontynenty.
At times he surrendered, letting the whims of fate choose his path.
Czasem się poddawał, pozwalając, by kaprysy losu wybrały jego drogę.
Despite careful planning, the whims of fate scattered their dreams like autumn leaves.
Mimo starannego planowania kaprysy losu rozsypały ich marzenia jak jesienne liście.
They met on a delayed train, brought together by the whims of fate.
Poznali się w opóźnionym pociągu, złączonym przez kaprysy losu.
During vacation, they indulge their whims by eating out every night.
Podczas wakacji pozwalają sobie na kaprysy, jedząc na mieście każdej nocy.
I'm tired of pandering to his whims; our plans change every five minutes.
Mam dość ulegania jego kaprysom; nasze plany zmieniają się co pięć minut.
History often seems shaped less by strategy than by the whims of fate.
Historia często wydaje się kształtowana bardziej przez kaprysy losu niż strategię.
Their youngest daughter is spoiled rotten and expects everyone to follow her whims.
Ich najmłodsza córka jest rozpieszczona do granic możliwości i oczekuje spełniania swoich zachcianek.
If you keep pandering to his whims, he'll expect special treatment everywhere.
Jeśli będziesz dalej ulegać jego kaprysom, będzie oczekiwał specjalnego traktowania wszędzie.