Examples with "with technical terms" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Most customer do not search with technical terms such as resolution or techniques of shooting, so including them here will not help your files be found.
Większość klientów nie szuka plików przez specyfikacje techniczne takie jak rozdzielczość, technika fotografowania, więc zamieszczanie takich opisów nie pomoże w lepszym wyszukiwaniu plików.
I'm not strong with technical terms, so I doubt I can help. I'm also ready to study conversation.
This amendment seeks to aid consumer understanding by replacing a technical term with a more common name.
Poprawka ta ma pomóc konsumentowi w zrozumieniu informacji dzięki zastąpieniu terminu technicznego nazwą zwyczajową.
You can use visuals to communicate big ideas without dealing with any jargon or technical terms.
Możesz użyć wizualizacji do przedstawiania ważnych idei bez konieczności stosowania żargonu lub słownictwa technicznego.
Look, I am not going to confuse you with a lot of technical terms like double-blind and objective abstracts.
Nie zamierzam to mącić pani w głowie technicznymi terminami jak ślepe testy i obiektywne wyodrębnianie.
Even if most cosmetic ingredients are listed on the packaging with their technical terms, safe products are not immediately recognizable.
Nawet jeśli większość składników kosmetycznych jest wymieniona na opakowaniu z ich parametrami, bezpieczne produkty nie łatwo jest rozpoznać.
If you are unfamiliar with some technical terms or projects, the Glossary is a good starting point.
Jeżeli nie znasz niektórych technicznych pojęć lub projektów, Słowniczek będzie dobrym miejscem na początek.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.