The double degree allows students to complete two majors within the same timeframe.
Podwójny dyplom pozwala studentom na ukończenie dwóch kierunków w tym samym czasie.
Different species often coexist in harmony within the same ecosystem.
Różne gatunki często współistnieją w harmonii w tym samym ekosystemie.
An original creation can often inspire future works within the same field.
Pionierskie dzieło często inspiruje przyszłe prace w tej samej dziedzinie.
Now you can send messages to multiple people within the same conversation.
Możesz teraz wysyłać wiadomości do wielu osób w tej samej rozmowie.
Electronics often have a wide range within the same price bracket.
Unlocking works within the same hardware platform.
Phylogenetic studies reveal how closely related different species are within the same habitat.
Badania filogenetyczne ujawniają, jak blisko spokrewnione są różne gatunki w tym samym siedlisku.
Devices must operate within the same frequency band to communicate effectively.
Urządzenia muszą działać w tym samym paśmie częstotliwości, aby skutecznie się komunikować.
Patients should not take two tablets within the same week.
Pacjenci nie powinni przyjmować dwóch tabletek w tym samym tygodniu.
Each filename must be unique within the same directory to avoid confusion.
Każda nazwa pliku musi być unikalna w tym samym katalogu, aby uniknąć pomyłek.
An aftercrop can sometimes be harvested within the same season as the main crop.
Niekiedy poplon można zebrać jeszcze w tym samym sezonie co uprawę główną.
The academic's research began to outdistance the earlier findings within the same field.
Badania naukowca zaczęły przewyższać wcześniejsze odkrycia w tej samej dziedzinie.
Project deadlines are coterminous, challenging teams to deliver results within the same timeframe.
Terminy projektów są zbieżne, stawiając zespołom wyzwanie dostarczenia wyników w tym samym czasie.