Download for Windows Premium
Publiciteit
Things
Geflecteerde vorm van thing
Things are coming back but they don't make any sense.
Încep să îmi amintesc lucruri, dar nu au niciun sens.
Things she said in her confession contradict some of the evidence.
Cateva lucruri pe care le-a spus în confesiune, contrazic faptele.
Things might be tough now, but they'll turn out all right in the end.
Acum poate e greu, dar până la urmă lucrurile o să iasă bine.
Things were still quiet at the hospital on the fourth day.
În cea de-a patra zi lucrurile încă mergeau bine la spital.
Things were simpler back then, without all the modern technology.
Lucrurile erau mai simple pe atunci, fără toată tehnologia modernă.
Things can go badly wrong if we ignore the early warning signs.
Lucrurile pot să dea grav greș dacă ignorăm primele semne de avertizare.
Things always go missing when your back is turned in this office.
Lucrurile dispar mereu când îți întorci spatele în acest birou.
Things went south quickly after rumors about layoffs started spreading through the office.
Lucrurile au luat-o la vale rapid după ce au început zvonurile despre concedieri.
Things heated up in the office when the deadline started getting closer.
Lucrurile s-au încins la birou când termenul limită a început să se apropie.
Things played out badly after he ignored everyone's advice about the investment.
Lucrurile s-au desfășurat prost după ce a ignorat sfaturile tuturor despre investiție.
Things look bleak today, though the wheel will turn before too long.
Lucrurile par sumbre azi, dar roata se va întoarce cât de curând.
Things went south quickly after the software update deleted all our saved files.
Lucrurile au mers prost rapid după ce actualizarea software a șters toate fișierele.
Things are coming to a head at work over the unfair promotion decisions.
Lucrurile ating punctul critic la serviciu din cauza promovărilor nedrepte.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Things: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

hear things v.
a auzi lucruri · a percepe sunete
"In the forest, you can hear things at night."
heat things up v.
a încălzi · a crește temperatura
"She used the microwave to heat things up quickly."
turn things over v.
a întoarce lucrurile
"She decided to turn things over to find the label."
celebrate the little things v.
a sărbători lucrurile mărunte
"He believes in celebrating the little things, like finishing a book."
even things up v.
a echilibra situația
"The referee gave a penalty to even things up."
! first things first exp.
mai întâi
"First things first, finish your homework before playing."
make things interesting v.
a face interesant
"He added a twist to the story to make things interesting."
! mess things up v.
a strica lucrurile
"He always mess things up when he tries to help."
! mix things up v.
a schimba lucrurile
"Let's mix things up and try a new restaurant."
! see how things go v.
a vedem cum merge
"We'll see how things go before planning the next steps."
see things v.
a vedea lucrurile
"She tends to see things more optimistically than others."
! sort things out v.
a clarifica lucrurile
"Let's sort things out to avoid confusion."
! straighten things out v.
a aranja · a ordona
"She spent the afternoon straightening things out in her room."
! take things easy v.
a se relaxa · a lua lucrurile ușor
"After the exam, she decided to take things easy."
take things too far v.
a duce lucrurile prea departe
"He tends to take things too far during arguments."
! take your mind off things v.
a se distra · a se detașa
"Reading can take your mind off things."
! talk things out v.
a discuta lucrurile
"Let's talk things out before making a decision."
talk things over v.
a discuta lucrurile
"They decided to talk things over before making a decision."
! things will work out exp.
lucrurile se vor rezolva
"Don't worry, things will work out in the end."
torn between two things adj.
în conflict între două lucruri
"He was torn between two things, love and duty."

Synoniemen voor Things in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 371063. Exact: 371063. Verstreken tijd: 179 ms.