The teacher attested to the student's improved performance this semester.
Profesorul a atestat îmbunătățirea rezultatelor elevului în acest semestru.
They attested to the accuracy of the financial report during the meeting.
Ei au atestat, în cadrul ședinței, corectitudinea raportului financiar.
His bravery was attested by soldiers who fought alongside him.
Curajul lui a fost confirmat de soldații care au luptat alături de el.
The event is attested by several eyewitnesses who gave detailed accounts.
Evenimentul este confirmat de mai mulți martori oculari care au dat declarații detaliate.
The inscription on the stone is attested as genuine by archaeologists.
Inscripția de pe piatră este certificată ca autentică de către arheologi.
The contract's validity was attested by the notary's signature.
Valabilitatea contractului a fost certificată prin semnătura notarului.
Her alibi was attested by two witnesses present at the scene.
Alibiul ei a fost confirmat de doi martori care se aflau la fața locului.
Such illness must be attested to by a medical certificate.
O astfel de boală trebuie să fie atestată printr-un certificat medical.
The officials appointed to these posts are deemed to have been attested.
Funcționarii numiți în aceste posturi sunt considerați atestați.
The singer's talent is attested by judges on several talent shows.
Talentul cântăreței este confirmat de juriile mai multor emisiuni de talente.
The considerable reputation of the product is attested to in numerous documents.
Reputația produsului este atestată de numeroase documente.
That it is possible is attested on many pages of history.
Că este posibil este atestat pe multe pagini de istorie.
All binding, properly sworn to witnessed and attested.
Toate legamanturile, jurate cumsecade... cu martori și atestat.