Examples with "eclectic programme" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Guests can enjoy the beach club, eclectic programme of daily events and savour a wide range of delicacies at the 12 gourmet food trucks and mobile kitchens.
Oaspeţii se pot bucura de clubul pe plajă, de programul variat de evenimente zilnice şi pot savura o gamă largă de delicatese la cele 12 camionete cu mâncare şi bucătării mobile gourmet.
The latter have singled out certain imaginary and real inconsistency and the eclectic character of the AMN programme.
Aceștia din urmă nu ezită să scoată în evidență anumite inconsistențe programatice atît imaginare, cît și reale, mai ales caracterul eclectic al programului AMN.
Arts, Rediscovery, Traditions, Eclectic, Contemporary, implemented by Transylvania Trust and its partners: ACCR, Muzeul Judeŝean Câmpulung, AUHEL, and Diputación Provincial de Teruel, co-financed by the Creative Europe programme of the European Union.
Arts, Rediscovery, Câmpulung, AUHEL, Diputación Provincial de Teruel, co-finanțat prin programul cadru Europa Creativă al Uniunii Europene.
Arts, Rediscovery, Traditions, Eclectic, Contemporary, implemented by Transylvania Trust and its partners: ACCR, Muzeul Judežean Cāmpulung, AUHEL, and Diputación Provincial de Teruel, co-financed by the Creative Europe programme of the European Union.
Transilvania Trust cu partenerii: ACCR, Muzeul Județean Câmpulung, AUHEL și Diputación Provincial de Teruel, co-finanțat de Uniunea Europeană prin Programul Europa Creativă.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.