Examples with "programme contribute" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Programme contribute to development of the agro-food sector, promotion of local entrepreneurship, creation of jobs, and increasing the income of the population living in ATU Gagauzia and Taraclia district.
Uniunea Europeană își propune să contribuie la dezvoltarea antreprenoriatului local, crearea locurilor noi de muncă și sporirea veniturilor populației din UTA Găgăuzia și raionul Taraclia.
Andere resultaten
The programme contributes to the implementation of the 2006 peace-agreement.
The Programme contributes to confidence building between both banks of Nistru river by involving local public authorities, business community and other stakeholders.
Programul contribuie la sporirea gradului de încredere între oamenii de pe ambele maluri ale Nistrului, prin implicarea autorităţilor locale, comunităţilor de afaceri şi altor părţi interesate.
The entities eligible for funding shall be, insofar as their programmes contribute to the objectives of this Regulation
Entitățile eligibile pentru finanțare sunt, în măsura în care programele lor contribuie la atingerea obiectivelor prezentului regulament
Let us take care that the funds invested in these support programmes contribute to a restructuring of companies and bring a long-term effect to the affected countries, and thereby to the whole of Europe as well.
Să ne asigurăm că fondurile investite în aceste programe de asistenţă contribuie la o restructurare a companiilor şi aduc un efect pe termen lung în ţările afectate şi prin urmare în întreaga Europă, de asemenea.
However, an explicit logic model explaining how the FPs and their constituent programmes contribute towards scientific and technological progress and innovation is lacking at all levels.
Cu toate acestea, nu există, la niciun nivel, un model logic explicit care să explice modul în care programele-cadru și programele constitutive ale acestora contribuie la progresul științific și tehnologic și la inovare.
The Programme contributes to confidence building among the inhabitants from both banks of the Nistru river by involving them in joint projects.
The Commission emphasises that the CSR programmes contribute to the sustainable development of the European Union (EU).
Comisia subliniază că programele de RSI contribuie la dezvoltarea durabilă a Uniunii Europene (UE).
The budgetary position in 2007 as estimated in the programme contributes to offsetting part of the projected considerable long-term budgetary impact of an ageing population but it is not sufficient to cover it.
Poziția bugetară în 2007, astfel cum a fost estimată în program, contribuie la compensarea parțială a impactului bugetar considerabil pe termen lung al îmbătrânirii populației, dar nu este suficientă pentru a-l contracara.
Description: The Programme contributes to confidence building between both banks of the Nistru river by involving local authorities, civil society organisations, business community and other stakeholders, as well as through economic and social development of local communities.
Descriere: Programul contribuie la consolidarea încrederii dintre ambele maluri ale Nistrului prin implicarea autorităților locale, a organizațiilor societății civile, a comunității de afaceri și a altor părți interesate, precum și prin dezvoltarea economică și socială a comunităților locale.
the objectives of the programme, bearing in mind the outlook for production and outlets, and an explanation of how the programme contributes to the national strategy and confirmation that it is consistent with the national strategy, including in its balance between activities.
obiectivele programului, luând în considerare perspectivele pentru producție și piețe de desfacere, o explicație a modului în care programul contribuie la strategia națională și o confirmare a faptului că acesta este în conformitate cu strategia națională, inclusiv în ceea ce privește echilibrul dintre activitățile sale.
needs assessment, based on evidence from the SWOT analysis, for each priority and focus area and the three cross-cutting objectives (environment, climate change mitigation and adaption, innovation) to which the thematic sub-programme contributes.
Evaluarea nevoilor, bazată pe dovezile rezultate din analiza SWOT, pentru fiecare prioritate și pentru fiecare arie de intervenție, precum și pentru cele trei obiective transversale (mediul, atenuarea efectelor schimbărilor climatice și adaptarea la acestea, inovarea) la îndeplinirea cărora contribuie subprogramul tematic.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.