Examples with "programme primarily" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The CEIBS MBA programme primarily aims to enhance students' ability to identify and utilise business opportunities, solve complex business problems, motivate people, and develop organisations.
Programul de MBA CEIBS are ca scop în primul rând pentru a spori capacitatea studenților de a identifica și de a utiliza oportunitățile de afaceri, rezolva probleme complexe de afaceri, motiva oamenii, și să dezvolte organizații.
The EESC views LIFE as a financing facility for implementing EU measures and policies, not as a programme primarily intended for funding projects that are in the national interest.
CESE consideră că LIFE reprezintă o facilitate de finanțare pentru punerea în aplicare a măsurilor și politicilor UE și nu un program de finanțare a intereselor naționale.
Andere resultaten
In this regard, the Committee has already expressed its position in a detailed opinion which stressed that: Abuse is best tackled by education, information and training programmes primarily aimed at those who do abuse alcohol.
În această privință, Comitetul și-a exprimat deja poziția într-un aviz detaliat, care sublinia faptul că abuzul se combate cel mai eficient prin programe educative, de informare și de formare profesională a căror țintă principală sunt cei care fac abuz de alcool.
Window One will support cross-border cooperation, with programmes that are primarily bilateral.
Prima va sprijini cooperarea transfrontalieră, în principal prin programe bilaterale.
Programmes designed primarily to lead to an advanced research qualification.
Member States may prohibit the sponsorship of children's programmes or content aimed primarily at children.
Statele membre pot interzice sponsorizarea programelor pentru copii sau a conținuturilor destinate în primul rând copiilor.
This programme of studies is primarily aimed at those interested in the teaching of religious education in second-level schools.
Acest program de studii este în primul rând destinat celor interesați de predarea educației religioase în școlile de nivelul doi.
The Programme should primarily allocate funds to grants, while maintaining sufficient funding levels for procurement.
Programul ar trebui să aloce fonduri în primul rând granturilor, păstrând totodată niveluri de finanțare suficientă pentru achizițiile publice.
Our training programmes are aimed primarily at employees who already have foreign language knowledge, but want or need to improve their vocabulary.
Adresate angajaţilor care au deja cunoştinţe de limbă străină dar doresc să-şi îmbunătăţească vocabularul într-un domeniu anume.
Our training programmes are aimed primarily at employees who already have foreign language knowledge, but want or need to improve their vocabulary in a specific field as well as improving overall communication skills in different professional contexts.
Programele de training pe care le oferim firmelor şi instituţiilor sunt adresate angajaţilor care au deja cunoştinţe de limbă străină dar doresc să-şi îmbunătăţească vocabularul într-un domeniu anume precum şi abilităţile de comunicare în diferite contexte profesionale.
Structural funds and associated Union programmes must primarily be used to support new future-oriented opportunities and secure the long-term development of less economically strong regions.
Fondurile structurale și programele UE asociate trebuie folosite în primul rând pentru a sprijini oportunitățile noi, orientate spre viitor, și pentru a asigura dezvoltarea pe termen lung a regiunilor mai slab dezvoltate economic.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.