Examples with "A... apparently" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No, each one has its nuances; each day is new even though it is apparently a...
No, cada una tiene sus matices; cada día es nuevo aunque aparentemente sea...
And then I got that invitation in the mail for a Zoom... apparently, whatever the hell that is.
Y entonces recibí esa invitación en el correo para una reunión de Zoom al parecer, sea lo que sea eso.
This photograph here of a nymph... apparently about to gargle Stacee Jaxx's body porridge... is none other than Patricia Whitmore, the mayor's wife!
¡Esta ninfa de la foto aquí... que parece estar por tragarse la avena corporal de Stacee Jaxx... es nada menos que Patricia Whitmore, la esposa del alcalde!
And there exists... a diffused tissue... apparently invisible, between life and the Creation...; understanding "Creation"... as all of the orb of universes, unisons, vibrations..., options, possibilities, and conditions that make life-styles possible.
Y existe... un tejido difuso... aparentemente invisible, entre la vida y la Creación...; entendiéndose por "Creación"... todo el orbe de universos, de sintonías, de vibraciones..., de opciones, posibilidades y condiciones que hagan posible estilos de vida.
The depigmentation we're seeing may be characteristic of a disease... and apparently fatal one.
La despigmentación puede ser síntoma de alguna enfermedad. Aparentemente mortal.
I have a condition apparently... that I require... two different sets of focals.
Parece que mi estado... requiere que use... dos focales diferentes.
I have a condition apparently... that I require... two different sets of focals.
Parece que mi vista... requiere... dos juegos diferentes de focales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.