Blessed Father, watch over my wife and son with a ready sword.
Padre bendito, protege a mi esposa e hijo con una espada lista.
Blessed is very nice and did everything to feel really good.
Bendito es muy agradable e hizo todo lo que siento muy bien.
Blessed and proud to bring another strong girl into this world.
Bendecido y orgulloso de traer otra niña fuerte a este mundo.
Blessed birthday to the most wonderful person in my life.
Bendecido cumpleaños para la persona más maravillosa de mi vida.
Blessed is the one not condemning himself in what he approves.
Blessed is he who condemneth not himself in what he distinguisheth.
Blessed are they who have not seen me and still believe.
Benditos son aquellos que no me han visto y aun así creen.
Blessed is the individual who can turn his/her taxes into profit.
Bendita es la persona que puede convertir su/ sus impuestos en ganancias.
Swami Blessed him and interacted with him while prasadam was distributed.
Swami lo bendijo e interactuo con él, y se distribuyó prasadam.
He was born of a proud race, Blessed was his birthplace.
Él es nacidó de una raza orgullosa, Bendito fue su cuna.
It's a national treasure, Blessed and locked in a vault.
Es un tesoro nacional, bendecida y encerrada en una cámara.
Blessed are you ones, to see the miraculous days ahead.
Benditos sean ustedes, por ver los milagrosos días por venir.
Blessed is this earth 'cause my people lie beneath it.
Bendita es esta tierra porque mi gente descansa debajo de ella.