Download for Windows Premium
Publiciteit
But... tells

Examples with "But... tells" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Everyone gets so mad at him, But... tells the truth.
Todo el mundo se enfada con él, pero... siempre dice la verdad.

Andere resultaten

But... Tell Dad and Amah that I really love them.
Pero... Diles a papá y mi nana que los amo.
But... Tell him we're not giving out prizes.
Pero... Dígale que no estamos repartiendo premios.
But... Tell me what's not on there.
Pero cuénteme lo que no aparece ahí.
But... tell Emma congratulations on back-up Dance Team Captain.
Pero dile a Emma que enhorabuena como capitana suplente.
But... Tell Dad and Amah that I really love them.
Pero... Diles a mi padre y a Amah que los quiero mucho.
But... tell me about your dad.
Pero... cuénteme de su papá.
But... Tell me if this next part gets a little too personal, because I have boundary issues.
Pero... Dime si la próxima parte se te hace muy personal, porque tengo problemas con los limites.
Well, I can't say I want to hear it right now, but... tell Louis I'll see him upstairs.
Bueno, no puedo decir que quiera escucharlo ahora. pero... dile a Louis que le veré arriba.
do you know I can swim? but... tell me
Ya sabes que sé nadar? ¿Pero dime
But... Magoza... tell me that you are free now to live as you please.
Pero... Magoza, Dime que ahora eres libre de vivir como te plazca.
But... Tell me if this next part gets a little too personal, because I have boundary issues.
Pero... Dime si me pongo muy personal, dicen que peco de exceso de confianza.
But... - Tell him that...
No, no quiero hablar con Ronnie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor But... tells in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144339. Exact: 1. Verstreken tijd: 1641 ms.