Changing suppliers reduced delays and material costs at one stroke.
Cambiar de proveedor redujo retrasos y costes de material de una tacada.
Changing the contract font size like that is a really cheap trick.
Cambiar así el tamaño de letra del contrato es un truco sucio.
Changing medication without consulting a doctor could do more damage than good.
Cambiar de medicación sin consultar al médico podría hacer más daño que bien.
Changing the color of the logo will make no difference to sales.
Cambiar el color del logo no hará diferencia en las ventas.
Changing the software hours before the launch is a recipe for catastrophe.
Cambiar el software horas antes del lanzamiento es una receta para el desastre.
Changing the lighting could really spice up this dull hallway.
Cambiar la iluminación podría dar mucha vidilla a este pasillo tan soso.
Changing the project leader now will cause ructions among the whole team.
Cambiar ahora al jefe de proyecto va a armar bronca en todo el equipo.
Changing tactics every week is the fastest way to lose the dressing room.
Cambiar de táctica cada semana es la manera más rápida de perder el vestuario.
Changing schools was for his own good, even if he missed friends.
Cambiar de escuela fue para su propio bien, aunque extrañara a sus amigos.
Changing public opinion on that issue is like pushing water uphill right now.
Cambiar la opinión pública sobre ese tema es como nadar contra corriente ahora mismo.
Changing the schedule without warning might set off a powder keg with parents.
Cambiar el horario sin avisar podría encender la mecha entre los padres.
Changing universities allowed her to start with a clean slate academically.
Cambiar de universidad le permitió empezar de cero en lo académico.
Changing deeply rooted habits takes time, so celebrate every small step forward.
Cambiar hábitos muy arraigados lleva tiempo, así que celebra cada pequeño avance.