We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Haga clic en Programa
Click Program, and select the specific programs or documents you want to share.
Haga clic en Programa y seleccione los programas o los documentos que desee compartir.
There are several search engines offering pay per click program.
Hay varios motores de búsqueda que ofrece pagar por cada clic en el programa.
While a pay per click program can be ideal for some, there are still obstacles that need to be considered.
Mientras que un programa de pago por clic puede ser ideal para algunos, todavía hay obstáculos que deben tenerse en cuenta.
The pay per click program will have to pair with a ppc provider that can best provide for the ppc program based upon their unique needs.
El programa de pago por clic va a emparejar con un proveedor de ppc que mejor puede aportar para el programa ppc basado en sus necesidades únicas.
The program is also designed to help people "see how important the river is to their livelihood," as one CLICK program officer put it.
Además, el proyecto también está diseñado para ayudar a las personas a "reconocer la importancia del río en sus medios de vida", tal y como apunta uno de los trabajadores de CLICK.
To share one or more programs or files, click Program, and then select the specific program(s) or file(s).
Para compartir uno o varios programas o archivos, haga clic en Presentar programas y, a continuación, seleccione el programa o el archivo específico.
Our Pay Per Click program* is the simplest way to start earning.
Nuestro Programa de pagos por clic* es la manera más simple de comenzar a ganar dinero.
On OJOOO.COM you see a forum for this paid to click program with reviews and tests.
En OJOOO.COM ves un foro de este programa de pago por click con reseñas y ensayos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.