The Codex will finally allow us to put this theory into practice.
El códice nos permitirá poner la teoría en práctica al fin.
The Codex has been locked and programmed to respond to my voice only.
El códice está bloqueado y programado para responder solo a mi voz.
Ferrero ensures that its suppliers comply with the principles of the above-mentioned Codex.
Ferrero asegura que sus proveedores cumplan con los principios del Código mencionado.
The Codex offers ethical principles by which the school should be governed.
El Código contiene los principios éticos que regirán la escuela.
With the Codex by your side, you never have to worry.
Con el Códice a tu lado, nunca tienes que preocuparte.
A relevant section is the musical appendix of the Codex.
Un apartado también relevante es el apéndice musical del códice.
If anyone tries to weaponize it, the Codex will automatically shut down.
Si alguien intenta usarlo como arma, el códice se apagará automáticamente.
I will harvest the Codex from your son's corpse...
Voy a extraer el Códice del cuerpo de tu hijo.
Nobody touches the Codex till I see my son.
Nadie toca el códice hasta que vea a mi hijo.
That office was just a setup to get your help with the Codex.
Esa oficina fue sólo una tapadera para conseguir tu ayuda con El Códice.
Kubrows are shown in the Codex without their red eye glow.
Los Kubrows se muestran en el códice sin su brillo de ojos rojos.
This is the most renowned medieval Codex of the Jacobean pilgrimage.
Es el códice medieval más célebre de la peregrinación jacobea.
Sections of the Codex dealing with magic and religion on Thedas.
Sección del códice que trata acerca de la magia y religión en Thedas.