Examples with "Combining Programs" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our projects are the outcome of an equation combining program, location, legislation, budget and deadline.
Nos ocupamos de combinar el programa con la locación, la legislación, un presupuesto y una fecha de entrega.
Researchers in neuroscience are increasingly exploiting the possibility of combining program modules from different software packages into processing pipelines to create analysis solutions which are not possible with a single software package alone.CamBA...
Los investigadores en neurociencia están explotando cada vez más la posibilidad de combinar los módulos del programa de diferentes paquetes de software en tuberías de proceso para crear soluciones de análisis que no son posibles con un solo paquete de...
Proyecto Peru offers a fun program combining Spanish and salsa.
Proyecto Peru ofrece una divertida combinación de español y salsa.
Unique program combining high specialisation and professional development.
Programa único por su alta especialización y capacitación profesional.
MediaJoin is a free program for combining your Video/Audio clips into one file.
MediaJoin es un programa gratuito para combinar sus vídeos/ clips de audio en un solo archivo.
The ultimate application combining food programs with coaching to activate the user's motivation
La aplicación definitiva que combina alimentos y coaching que activará tu motivación
Internationally, the Malongo Foundation launches and organises programs combining solidarity and culture.
En el plano internacional, la Fundación Malongo inicia y dirige programas que vinculan solidaridad y cultura.
A related issue concerns combining a free program with non-free code.
Al combinar un programa libre con un código no libre se plantea un problema similar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.