The countries involved are presently engaged in implementing the common programme.
Los países participantes proceden en la actualidad a ejecutar el programa común.
These proposals should also take into account a common programme of structural reforms.
Estas propuestas deberían contemplar igualmente un programa común de reformas estructurales.
They are the common programme of the international communist movement.
Constituyen el programa común del movimiento comunista internacional.
The common programme must have the capacity to address the major strategic obstacles identified above.
El programa común debe tener la capacidad de superar los principales obstáculos estratégicos mencionados.
The world's nations must unite behind a common programme to act on those aspirations.
Las naciones del mundo deben unirse en un programa común para actuar con arreglo a esas aspiraciones.
Only on the basis of a common programme can we achieve anything in the field of humanitarian aid.
Sólo mediante un programa común será posible conseguir algún resultado en el ámbito de la ayuda humanitaria.
Real working class unity is needed, based on fighting for a common programme to change society.
Se necesita la unidad real de clase obrera, basada en la lucha por un programa común para cambiar la sociedad.
The closer cooperation of stakeholders will help to obtain guidance on further priorities and define a common programme of future work.
Una estrecha cooperación de las partes interesadas ayudará a obtener orientaciones sobre nuevas prioridades y definir un programa común para el trabajo futuro.
Parallel financing is an arrangement in which at least two parties join in a common programme but make separably administered contributions.
La financiación paralela es un acuerdo en que al menos dos partes participan en un programa común, pero aportan contribuciones que se administran por separado.
That solution would be a common programme... of all the forces of the left.
Esa solución sería un programa común... de todas las fuerzas de la izquierda.
Different parties may have different demands, but all should reach agreement on a common programme.
Cada partido puede tener sus propias demandas, pero todos debemos convenir en un programa común.
Integrate all machine condition data into one common programme
Integrar todos los datos sobre la condición de las máquinas en un único programa común
Consolidation of the united front means carrying out a common programme which will be binding on all political parties and groups in their actions.
Para consolidar el frente único, es necesario aplicar un programa común que sirva de atadura para todos los partidos y grupos políticos en sus acciones.