Coopera con organizaciones que persiguen metas y objetivos parecidos.
It cooperates with organizations with similar aims and objectives.
Coopera con autoridades homólogas para garantizar una protección de datos coherente.
cooperates with similar authorities to ensure consistent data protection.
Coopera con nosotros y quizás salgas libre.
Coopera, obtendrás la inmunidad y protección de testigos.
Co-operate, you'll get immunity, witness protection.
Coopera con organismos gubernamentales, autoridades provinciales y empresas comerciales.
It works with government agencies, provincial authorities, and business enterprises.
Coopera conmigo y me aseguraré de que sigas donde debes estar.
Cooperate with me and I'll ensure that you stay where you belong.
Coopera o trabaja directamente con los mejores criadores de diferentes países.
They cooperate or work directly with the best breeders from different countries.
Coopera con las agencias de rescate y no hagas llamadas innecesarias.
Cooperate with rescue agencies and do not make unnecessary calls.
Coopera y me aseguraré de que tu amiga permanezca viva.
Cooperate and I'll make sure your friend stays alive.
Coopera en la promoción de acciones solidarias realizadas por otras organizaciones.
Cooperate in promoting solidarity actions carried out by other organisations and businesses.
Coopera con tus amigos para hacer el trabajo.
Cooperate with your friends in doing the work.
Coopera con ellos y mientras tanto, no hagas cambios.
Cooperate with them and don't make any changes in the meantime.
Coopera con nosotros, y no tendrás que hacerlo.
Cooperate with us, then you won't have to.