Definitively finish a parquet after installation of plinths.
Acaban definitivamente el entarimado después de la instalación de los plintos.
Definitively pasted film smooth with a pure rag.
Definitively good people and well organized.
Definitively, the challenge of managing power is always there.
Definitively a route that participants and their companions will enjoy.
Una ruta que sin duda disfrutarán los corredores y sus acompañantes.
Definitively everything has changed for good although it is still not ideal.
Definitivamente todo ha cambiado para bien aunque no es todavía lo ideal.
Definitively, young people are seeking greater participation as citizens in political affairs.
En definitiva, los jóvenes solicitan una mayor participación en los asuntos políticos.
Definitively one of the most impressive statues on the seaside boardwalk.
Definitivamente una de las obras más impresionantes en el paseo marítimo.
Definitively, it is a story for real travelers of all ages.
En definitiva, es un cuento para auténticos viajeros de todas las edades.
Definitively, it is all that surface that we have to live.
En definitiva, es toda aquella superficie que disponemos para vivir.
Definitively, the world will never be again after this past month.
Definitivamente el mundo ya nunca será igual tras este mes.
Definitively the surface should be smoothed out a small emery paper.
Definitivamente debe limpiar la superficie por el papel esmeril menudo.
Definitively it is the only opportunity that few pupils we can have.
Definitivamente es una oportunidad única que pocos alumnos podemos tener.