Despite criticism, she stood her ground on including more diverse characters.
Pese a las críticas, se mantuvo firme en incluir personajes más diversos.
Despite the accusations, his loyalty to the bone never once wavered.
Pese a las acusaciones, su lealtad a toda prueba jamás vaciló.
Despite the cold, I managed to roll out before breakfast.
A pesar del frío, logré dejar la cama antes del desayuno.
Despite his apologies, she still felt upset about the incident.
A pesar de sus disculpas, ella seguía molesta por el incidente.
Despite being a newcomer, the challenger made a bold move.
A pesar de ser novato, el aspirante hizo una jugada audaz.
Despite her fame, she remains a down to earth person.
A pesar de su fama, ella sigue siendo una persona sencilla.
Despite the challenges, he never lost his zest for life.
A pesar de los desafíos, nunca perdió sus ganas de vivir.
Despite our efforts, the report remains behind schedule for publication.
A pesar de nuestros esfuerzos, la publicación del informe sigue retrasada.
Despite the challenges, she retained her enthusiasm for the project.
A pesar de los desafíos, ella mantuvo su entusiasmo por el proyecto.
Despite being unrelated, they shared a strong bond as friends.
A pesar de no tener parentesco, compartían un fuerte lazo de amistad.
Despite his negative outlook, she remained hopeful and encouraged him.
A pesar de su pesimismo, ella mantuvo la esperanza y lo animó.
Despite the challenges, they pulled off a beautiful wedding ceremony.
A pesar de los desafíos, lograron celebrar una ceremonia de boda preciosa.
Despite being behind, the players never lost their fighting spirit.
A pesar de estar en desventaja, los jugadores nunca perdieron la garra.