We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Even... even if you say you can't really care for me.
Mismo... mismo usted diciéndome Que no puede gustar de mí.
Even... even if what you're saying is true, we still need probable cause to search the house.
Incluso... incluso si lo que estás diciendo es verdad, aún necesitamos causas probables para buscar en la casa, ¿Y qué hay del pasado violento de Annalise?
Even... Even if you can't forgive me, it's not too late to reconcile with our family.
Incluso aunque no puedas perdonarme, no es muy tarde para reconciliarte con nuestra familia.
Once you turn off the respirator... there is a chance even... even if it's just a less than one percent chance, that she'll start breathing again.
Cuando apague el respirador... habrá una posibilidad... aunque sea sólo... menos de un 1% de que comience a respirar de nuevo.
Even... Even if he makes enough serum, there's no way he will be back before we're dead.
Incluso... Incluso si él hace suficiente suero, No hay forma de que sea Antes de que muramos.
But even... even if l-I plead the Fifth or whatever, people will find out about me.
Pero incluso... incluso si me amparo en la Quinta o lo que sea... la gente sabrá sobre mí.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.