Examples with "Evidence... test" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"They were more likely to recommend a screening test supported by irrelevant evidence... than one supported by the relevant evidence: reduction in cancer mortality with screening."
"Tenían más probabilidad de recomendar un examen de detección respaldado por evidencia irrelevante... que uno respaldado por evidencia relevante: reducción de la mortalidad por cáncer mediante exámenes de detección".
"They were more likely to recommend a screening test supported by irrelevant evidence... than one supported by the relevant evidence: reduction in cancer mortality with screening."
Se inclinaban más a recomendar un examen de detección respaldado por datos irrelevantes... que uno respaldado por índices relevantes:, como la reducción de la mortalidad por cáncer detectado mediante exámenes de detección.
If I could have a little time to discuss the evidence...
Si me dieran un poco más de tiempo para discutir la evidencia...
And the people have a right to access and evaluate all evidence...
Y el pueblo tiene derecho a acceder y evaluar todas las pruebas...
I think if I knew more about the case and the evidence...
Creo que si supiera algo más acerca del caso y las pruebas...
Couple of shots to the head, but there's no evidence...
There should have been an initial notice, a request for evidence...
Tuvo que haber un aviso inicial, una solicitud de evidencia...
I think if I knew more about the case and the evidence...
Creo que si supiera más sobre el caso y la evidencia...
Writing an opinion of a case before hearing the evidence...
Escribir el veredicto de un caso antes de tener las pruebas...
I tell you, if you convict on such lack of evidence...
Le digo, si lo condenan con tanta escasez de evidencia...
Having considered all the evidence... the tribunal will render its verdict.
Analizadas las pruebas... el tribunal dará a conocer su veredicto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.