There was a positive correlation between anxiety (r = 0.5, p = 0.001) and depression scores (r = 0.45, p = 0.001), and the number of FGID.
Hubo una correlación positiva entre los puntajes para ansiedad (r = 0.5, p = 0.001), depresión (r = 0.45, p = 0.001) y el número de TFD.
Introduction: Abuse has been considered a significant factor on the development of functional gastrointestinal disorders (FGID), especially for severe and treatment-refractory patients.
Introducción: El abuso se ha considerado como factor determinante en el desarrollo de los trastornos funcionales digestivos (TFD), especialmente en los casos graves y refractarios.
In line with our previous study, nausea was significantly more common in the present study in schoolchildren that had a FGID.
De acuerdo con nuestro estudio previo, las náuseas fueron significativamente más comunes en el presente estudio en escolares que presentaban un TFGI.
Its ultimate goals are to contribute to the better understanding of FGIDs, help raise awareness of FGID prevalence in Latin America, and provide valuable epidemiologic data so that the planning of regional care can be adapted to local needs.
Sus metas son contribuir al mejor entendimiento de los TFGI, levantar la conciencia social de la prevalencia de los TFGI en Latinoamérica y proveer información epidemiológica valiosa para que la planeación de cuidado regional pueda ser adaptada a las necesidades de sus localidades.
Ninety-nine participants (27.3%) met the criteria for a FGID according to the Rome III criteria.
Según los criterios de Roma III, 99 participantes (27.3%) cumplieron criterios para un TFGI.
In total, 82 children (17.0%) were diagnosed with an FGID, according to the Rome III criteria.
En total, 82 niños fueron diagnosticados con un TFD de acuerdo a los criterios de Roma III.
The percentage of children with al least on FGID was 23.7%.
El 23.7% de los niños tuvieron al menos un DGF.
The analysis revealed the influence of circadian rhythm, intestinal barrier function and inflammation on the response to stress, three factors associated to FGID development.
El análisis reveló la influencia del ritmo circadiano, la función barrera intestinal y la inflamación en la respuesta al estrés, tres factores que han sido asociados al desarrollo de FGID.
Intestinal hypersensitivity is believed to play a major part in functional gastrointestinal disorders (FGID) such as irritable bowel syndrome and it might also be the cause of colic.
La hipersensibilidad intestinal, que desempeña presuntamente un papel importante en ciertos trastornos gastrointestinales funcionales como el síndrome del intestino irritable, también podría ser la causa del cólico del lactante.
The functional gastrointestinal disorders FGID are symptom-based disorders that cannot be currently explained by definable structural or biochemical causes 1.
Los desórdenes funcionales gastrointestinales DFG son alteraciones basadas en síntomas que actualmente no pueden ser explicadas por causas definibles, estructurales o bioquímicas 1.
Acute stress alters circadian rhythm, mucosal inflammatory and intestinal barrier gene expression which could lead to intestinal dysfunction and to the development of FGID.
El estrés agudo altera la expresión de genes relacionados con el ritmo circadiano, la respuesta inflamatoria y la regulación de la barrera intestinal, favoreciendo la disfunción de la barrera intestinal y el desarrollo de los FGID.
Disorders of defecation were the most common category FGID (11.7%) followed by abdominal pain related-functional gastrointestinal disorders (10.4%).
Los desórdenes de la defecación fueron los más frecuentes (11.7%), seguidos por desórdenes funcionales de dolor (10.4%).
Irritable bowel syndrome (6.4%) was the most common FGID associated with abdominal pain.