Go into a state of shock seeing how it left everything.
Y entrar en estado de shock al ver cómo ha quedado todo.
Go into vegetable business, save what was left of village.
Entrar en negocio de verduras, salvar lo que quedaba de pueblo.
Go into working out with a positive and determined attitude.
Ir a entrenar con una actitud positiva y determinante es importante.
Go into a cell with five strangers and it's only just begun.
Ir a una celda con cinco extraños es solo el principio.
Go into this relationship with your eyes wide open, understanding his situation.
Entra en esta relación con los ojos bien abiertos, entendiendo su situación.
Go into my apartment, I'll join you there before departure.
Ve a mis aposentos, me reuniré contigo allí antes de partir.
Go into the bathroom and do it with your finger.
Entra en el cuarto de aseo y háztelo con el dedo.
Go into your room child, I'll deal with this.
Ve a tu habitación, niña, me ocuparé de ésto.
Go into the office, act as if everything is normal.
Ve a la oficina, actúa como si todo fuera normal.
Go into the shop, get me that bottle we talked about.
Ve a la tienda, tráeme la botella que te dije.
Go into the folder where you want to add your button.
Entra en la carpeta en la que quieres añadir el botón.
Go into that room and tell everybody how I'm blackmailing you.
Ve a ese salón y diles a todos cómo te estoy chantajeando.
Go into your browser and clear all the cookies to wipe this clean.
Ve a tu navegador y borra todas las cookies para limpiar esto.