God forbid anything happens to the kids while we're away on vacation.
No quiera Dios que les pase algo a los niños mientras estamos de vacaciones.
So help me God, I will finish this project before the deadline.
Válgame Dios, terminaré este proyecto antes de la fecha límite.
God forbid something happens to her on her journey across the country.
Dios no lo quiera que le pase algo en su viaje a través del país.
In God we trust, our team will win the championship this year.
Dios mediante, nuestro equipo ganará el campeonato este año.
In God we trust, the surgery will be successful and she'll recover.
Dios mediante, la cirugía será exitosa y ella se recuperará.
So help me God, I will not tolerate this behavior any longer.
Válgame Dios, no voy a tolerar este comportamiento por más tiempo.
God forbid we get caught in a storm while hiking in the mountains.
No quiera Dios que nos atrape una tormenta mientras caminamos por las montañas.
So help me God, I've never seen such a mess in my life.
Válgame Dios, nunca he visto semejante desastre en mi vida.
God forbid there's an earthquake; we need to have an emergency kit ready.
No quiera Dios que haya un terremoto; necesitamos tener un kit de emergencia listo.
God forbid you forget your passport; always double-check before leaving for the airport.
Dios no lo quiera que olvides tu pasaporte; siempre verifica dos veces antes de salir.
God forbid we run out of food before the guests arrive tonight.
Dios no lo quiera que nos quedemos sin comida antes de que lleguen los invitados.
God forbid there's a fire in the building; we should know the evacuation routes.
Dios no lo quiera que haya un incendio en el edificio; deberíamos conocer las rutas.
God forbid you fail the exam; make sure you study hard this week.
No quiera Dios que repruebes el examen; asegúrate de estudiar mucho esta semana.