Examples with "I... In the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, I... In the book, you make me sound amazing.
Bueno... en el libro, haces que quede... increíble.
Well, I... In the book, you make me sound amazing.
Bueno... En el libro, haces que parezca fantástica.
I... In the end, so that I could love you again, I came back to the past.
Yo... Al final, para poder amarte otra vez regresé al pasado.
Why did you bring me here? Brother, I... In the beginning it was just you and me, and we were family. I loved you, and I thought - I knew that you loved me.
¿Qué? ¡¿Chuck? ¿Por qué me has traído aquí? Hermano, en el principio sólo estábamos tú y yo, y éramos familia.
Who say you're the boss? Moof, I... In the morning, we go together.
¿Quién ha dicho que seas la jefa? - Moof, yo... Iremos juntos por la mañana.
Glasses? - I... in the cabinet.
I... in the U.S. mail, no less.
En el correo de Estados Unidos, ni más ni menos.
I... in the U.S. mail, no less.
I... In the same night that I lost good men in the name of protecting you.
La misma noche en que perdí buenos hombres por protegerla.
Sorry... I... In the end, I did fail.
I mean, I... In the heat of the moment, I guess I thought I saw something.
Es decir, yo en la tensión del momento, supongo que pensé que vi algo.
Of course in the meantime, I... In the meantime, you want me to lend you some money.