We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De pronto
I... Suddenly, we were rolling around in the dark.
Back in Australia, I... suddenly saw through all the lies, the manipulation.
De vuelta en Australia de repente vi todas las mentiras, la manipulación.
I... Suddenly I felt very competitive for my son's attention.
De pronto me sentí compitiendo por la atención de mi hijo.
It said I was supposed to call a nurse so I... Suddenly I stop talking when I see one of the nurses biting down on her lip to keep from laughing in my face.
Me dijo que debía de llamar a mi enfermera así que yo... paro repentinamente de hablar cuando veo que una de las enfermeras se muerde su labio para tratar de no reírse en mi cara.
You know something, I... suddenly, I'm not feeling very hungry.
Then, the moment Caroline threatened to tell Sandrine, I... suddenly felt this terror... at the thought of losing Sandrine, of not having her in my life.
Así que, en el momento en que Caroline amenazó con decírselo a Sandrine de repente me entró miedo de la idea de perder a Sandrine, de no tenerla en mi vida.
Then, the moment Caroline threatened to tell Sandrine, I... suddenly felt this terror... at the thought of losing Sandrine, of not having her in my life.
Entonces, cuando Caroline amenazó con decirle a Sandrine, yo sentí terror pensar en perder a Sandrine, de no tenerla en mi vida.
But I... Suddenly, I just... l don't know what happened to me.
Nunca antes había tenido miedo, pero de repente no sé qué me pasó.
Lately people have sought me out for protection from negative energy... maybe I... Suddenly, psychic cleansing...
Últimamente la gente me ha buscado para protegerse de la energía vez...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.