It's common to be anxious that the ICD might shock you.
Es común sentirse ansioso de que el ICD podría darle un choque.
It's common to be anxious that the ICD might shock you.
Es común tener ansiedad de que el ICD pudiera darle un choque.
After you get an ICD, you will need to limit activity.
Después de obtener un DCI, tendrá que limitar la actividad.
Your doctor can program the ICD to do several things.
Su médico puede programar el DCI para que haga varias cosas.
We follow with interest the progress of the ICD revision process.
Seguimos con interés el progreso del proceso de revisión de la CIE.
Hospitalizations for pregnancy and Pr-AKI were determined by ICD codes.
Las hospitalizaciones por embarazo y DRA-re se determinaron mediante los códigos CIE.
You can live a normal, healthy life with your ICD.
Usted puede llevar una vida normal y saludable con su ICD.
The risks also depend on the type of ICD that you get.
Los riesgos también dependen del tipo de ICD que le implanten.
A device called an ICD was inserted under your skin and muscle.
Un dispositivo llamado DCI fue insertado bajo la piel y el músculo.
An ICD isn't very helpful at the end of life.
Un ICD no es muy beneficioso al final de la vida.
Along with the ICD, your doctor may prescribe medicine.
Junto con el DCI, el médico puede recetar un medicamento.
The antiarrhythmic amiodarone has been proposed as an alternative to ICD.
El antiarrítmico amiodarona se ha propuesto como una opción a los DCI.
After the ICD is in place, it will need to be tested.
Una vez que se haya colocado el DCI, deberá ser probado.