Examples with "KDB Programme is" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Therefore, the EC statement that all Hynix creditors were directed by Korea to participate in the KDB Programme is unsubstantiated and incorrect and reveals a confusion between financial contribution and the possible benefit to Hynix.
En consecuencia, la afirmación de las CE de que Corea ordenó a todos los acreedores de Hynix que participaran en el Programa del KDB carece de fundamento, es incorrecta, y pone de manifiesto una confusión entre la contribución financiera y el posible beneficio para Hynix.
KDB also argued that the KDB programme is not a subsidy since KDB makes its decisions on funding and fund utilisation on a commercial basis and is engaged in profit-earning business focused on corporate finance.
El KDB también sostuvo que el programa del KDB no es una subvención, puesto que el KDB toma sus decisiones sobre financiación y utilización de fondos sobre una base comercial y emprende negocios lucrativos centrados en la financiación empresarial.
Andere resultaten
The way the KDB programme was carried out is also very different from the way comparable transactions would have been carried out in the market.
La manera en que se ejecutó el programa del KDB es también muy diferente de la manera en que otras transacciones comparables se habrían ejecutado en el mercado.
The KDB programme was well known and attracted a great deal of public comment.
El programa del KDB era muy conocido y produjo muchos comentarios públicos.
In addition to that, the KDB programme had no criteria related to either export performance or import substitution.
Aparte de ello, el programa del KDB no contenía criterios relativos a exportaciones o sustitución de importaciones.
Since many of the companies were otherwise viable, the KDB programme sought to provide the liquidity during this period.
Como muchas de las empresas eran por lo demás viables, el Programa del KDB trataba de proporcionar liquidez durante este período.
The creditors' decision to apply for the KDB programme was based on commercial considerations.
La decisión de los acreedores de solicitar su admisión en el Programa del KDB se basó en consideraciones comerciales.
Another fundamental error in the EC's approach to the KDB programme was its treatment of interest-bearing instruments as grants.
Otro error fundamental del enfoque de las CE sobre el programa del KDB consistió en tratar como donaciones instrumentos que devengaban intereses.
Even after the KDB programme ended, KDB still held Hynix bonds designated for sale to CBO funds.
Incluso después de finalizar el programa del KDB, éste aún poseía obligaciones de Hynix designadas para la venta al programa CBO.
Furthermore, without the KDB programme Hynix would already have been bankrupt due to failure to pay these bonds by the time of the GDR issuance.
Por otra parte, sin el programa del KDB Hynix ya se habría declarado en quiebra al no poder pagar estas obligaciones antes de la emisión de GDR.
Ultimately, the EC should not have found that the KDB programme constituted a grant in the amount of the bonds refinanced under the programme.
En última instancia, las CE no deberían haber constatado que el programa del KDB era una donación de cuantía equivalente a los bonos que refinanciaba.
The United States is mischaracterizing the Korean argument about the KDB Programme.
Korea argues that the KDB programme was not specific to Hynix but was designed to address a common problem of maturing bonds in the Korean market.
Corea aduce que el Programa del KDB no era específico para Hynix, sino que estaba diseñado para afrontar el problema común del próximo vencimiento de obligaciones en el mercado coreano.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.