There was one scene in particular that gave A LOT of technical difficulties.
Hubo una escena en particular que dio un montón de dificultades técnicas.
There is a LOT of wear and discoloration and staining to the covers.
Hay un montón de desgaste y decoloración y coloración a las cubiertas.
That is a LOT for the requested price and tremendous value for money.
Eso es un LOTE para el precio solicitado y una excellent relación calidad-precio.
This adds a LOT of fresh water to the oceans.
Esto añade un MONTÓN de agua dulce a los océanos.
All in all, there are a LOT of choices.
A todo esto, hay un montón de opciones.
It was slowed down and missing A LOT of notes.
Fue lenta y faltaban un montón de notas.
And they get a LOT of attention from men.
Y un montón de atención por parte de los hombres.
Attractive women have usually dated a LOT of men.
Las mujeres atractivas por lo general han salido con un montón de hombres.
He does however have a LOT of emotional issues.
Ahora sí, tiene un montón de problemas emocionales.
Yesterday he woke up with a LOT of pain.
Ayer se despertó con un montón de dolor.
A LOT of stalkers have died that way.
Un montón de acosadoras han muerto de esa manera.
I had A LOT of unrealistic expectations and attachments around the relationship.
Tenía UN MONTÓN de expectativas poco realistas y apego en la relación.
There were A LOT of right-wing students, overwhelmingly white.
Había UN MONTÓN de estudiantes derechistas, casi todos blancos.