Muchos ejecutivos negocian un paracaídas de oro como parte de su contrato laboral.
Many executives negotiate a golden handshake as part of their employment contract.
El proyecto consumió la mayor parte de nuestros recursos este año.
The project consumed the better part of our resources this year.
El abogado luchó para sacar hasta la última gota de la parte contraria.
The lawyer fought to extract every pound of flesh from the opposing party.
Un factor clave fue qué lado podría convertirse en la parte ganadora.
One key factor was which side could become the prevailing party.
Ahorrar una parte de cada nómina es esencial para la seguridad financiera.
Saving a portion of each paycheck is essential for financial security.
El ministro tomará parte en las negociaciones de paz el próximo mes.
The minister will take part in the peace negotiations next month.
El aprendizaje continuo es parte integrante del crecimiento personal y el desarrollo profesional.
Continuous learning is part and parcel of personal growth and professional development.
Aprender a pedir ayuda es una parte importante de la inteligencia emocional.
Learning to cry for help is an important part of emotional intelligence.
Malgastó la mayor parte de su juventud persiguiendo sueños poco realistas.
He wasted the better part of his youth chasing unrealistic dreams.
Retribuir a la sociedad es una parte importante de la responsabilidad corporativa.
Giving back to society is an important part of corporate responsibility.
Pasó la mayor parte de su vida trabajando como maestro.
He spent the better part of his life working as a teacher.
Ser parte de la clase alta no garantiza la felicidad ni la realización personal.
Being part of the upper crust doesn't guarantee happiness or fulfillment.
Buscamos voluntarios para tomar parte en el evento de limpieza de la playa.
We're looking for volunteers to take part in the beach cleanup event.