I would like to address Petrobras's research networks program, which uses the so-called special participations, 1% of the company's revenue from production, to invest R$ 1 billion for research at universities in the next few years.
Me gustaría abordar el programa de redes de investigación de Petrobras que usa las llamadas participaciones especiales, 1% del ingreso de la producción de la empresa, para invertir mil millones de reales en investigación en las universidades en los próximos años.
The program authority comes from the Collaborative Research Networks Program Guidelines (updated in October 2012 - to reflect administrative changes).
El programa se basa en las Directrices del Programa de redes colaborativas de investigación (actualizadas en octubre de 2012 - para reflejar los cambios administrativos).
Over 20,000 young people enjoy 50 free activities offered by the City Council Networks program (29/07/2016)
Más de 20.000 jóvenes disfrutarán de las 50 actividades gratuitas que ofrece el programa Redes del Ayuntamiento (29/07/2016)
Back NETWORKS program to the area with various activities (13/11/2008)
Vuelve el programa REDES a la localidad con varias actividades (13/11/2008)
18.9 Manufacturing Productivity Networks Program
From partnering with The Wall Street Journal to deliver timely, actionable market research to fostering global industry partnerships through our Networks program, we meet our members where they are, today.
Al asociarnos con The Wall Street Journal para ofrecer una investigación de mercado oportuna y procesable para fomentar las asociaciones de la industria global a través de nuestro programa de Redes, nos encontramos con nuestros miembros donde están hoy en día.
The Weaving Networks Program seeks to develop forums for discussion and reflection to provide participants with a place to share their experience and discuss the problems and challenges that arise in their schools on a daily basis.
El Programa Tejiendo Redes tiene como objeto construir espacios de dialogo y reflexión, para compartir experiencias, problemáticas y desafíos que surgen cotidianamente en las escuelas.
Free and unrestricted access to its content, especially those produced by the Telehealth Brazil Networks Program, must be promoted and considered as the main criterion for selection and availability of contents in VHL PHC.
El acceso libre y sin restricciones a los contenidos, especialmente los producidos por el Programa Nacional Telesalud Brasil Redes, debe ser promovido y considerado como el principal criterio para la selección y disponibilidad de contenidos en la BVS APS.
NCI's Community Networks Program Centers have supported this kind of work in many parts of the country, but there still are a lot of people we haven't reached.
Los Centros del Programa de Redes Comunitarias han apoyado este tipo de trabajo en muchas partes del país, pero todavía hay mucha gente a la que no hemos llegado.
To provide full access to scientific and technical knowledge updated, relevant and applicable to PHC in the context of SUS (Unified Health System) to support the activities of teleconsulting, telediagnosis and tele-education carried out under the Telehealth Brazil Networks Program.
Ofrecer un amplio acceso a los conocimientos científicos y técnicas actualizados, relevantes y aplicables a la APS en el ámbito del SUS (Sistema Único de Salud) para apoyar las actividades de teleconsulta, telediagnóstico y tele-educación realizadas en el marco del Programa Nacional Telesalud Brasil Redes...
Contribute to increase access and visibility of the educational resources in ARES/UNA-SUS, learning objects and content generated by training and updating activities of the Family Health Teams assisted by the Telehealth Brazil Networks Program
Contribuir a aumentar el acceso y la visibilidad de los recursos educativos en el ARES/UNA-SUS, objetos de aprendizaje y contenidos generados por actividades de formación y actualización de los equipos de salud familiar atendidos por el Programa Nacional Telesalud Brasil Redes
The need to work at the community level is the impetus for a number of CRCHD-supported programs, such as the Community Networks Program Centers (CNPC) program.
El Centro para Reducir las Desigualdades en Salud por Cáncer (CRCHD) del NCI apoya los Centros de Programas de Redes Comunitarias (CNPC), los cuales llevan programas de investigación directamente a comunidades en las que las desigualdades en salud por cáncer son comunes.
Collaborate with communication and promotional actions of the Telehealth Brazil Networks Program and the VHL PHC nationwide and in the Latin American and Caribbean (LAC).
Cooperar con las acciones de promoción y comunicación del Programa Nacional Telesalud Brasil Redes y de la BVS APS a nivel nacional y de la América Latina y el Caribe (AL&C).