Download for Windows Premium
Publiciteit
Note that
Bedoelde u: notes that · noting that
Note that this bar is very popular for after work drinks.
Tenga en cuenta que este bar es muy apreciado para los afterworks.
Note that there's something really special in this particular example.
Tenga en cuenta que hay algo realmente especial en este caso particular.
Note that the interface is not part of the component itself.
Nota que la interfaz no es parte del componente en sí mismo.
Note that this code is valid for websites hosted on Apache servers.
Nota que este código es válido para sitios web alojados en servidores Apache.
Note that spaces in the extension may display an error dialog.
Nótese que los espacios en la extensión mostrarán un diálogo de error.
Note that this will only update your address for tax purposes.
Ten en cuenta que esto solo actualiza tu dirección a efectos fiscales.
Note that for the moment it is only in beta version.
Ten en cuenta que por el momento solo está en versión beta.
Note that there are more of them in the tablet form.
Tenga en cuenta que hay más de ellos en forma de tableta.
Note that the examples above give you the unstressed personal pronouns.
Note que los ejemplos arriba son solo los pronombres personales no acentuados.
Note that there is nowhere to charge batteries during the trek.
Ten en cuenta que no hay donde cargar baterías durante el trekking.
Note that this will also disallow capture by third party apps.
Ten en cuenta que las apps de terceros tampoco podrán capturar audio.
Note that your entire screen will be shared to your attendees.
Tenga en cuenta que toda su pantalla se compartirá con los asistentes.
Note that charging can only be done with the power cable.
Tenga en cuenta que la carga solo se realiza con el enchufe.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Note that in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 70738. Exact: 70738. Verstreken tijd: 541 ms.